Odůvodnění
57Af 9/2016-66
ČES KÁ REPUBLIKA
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIK Y
Krajský so ud v Plzni ro zhod l v senátě složeném z předsedy senátu M gr. Ale xa nd ra
Krysla a so udk yň M gr. Mirosla vy Kašp írko vé a JUDr. Aleny Hocké v právní věc i žalobce
NORMA k.s., IČ : 47114789, se sídlem Platnéřská 191/2, Pra ha 1, za sto upe né ho JUDr.
Ladislavem Břeským, adv ok átem se sídlem Botičská 1936/4, Praha 2, proti žalo vanému
Generálnímu řed ite lství cel, se sídlem Budějovická 7, Praha 4, v řízení o ža lobě proti
rozhodnutí ža lo va né ho ze dne 24. 3. 2016, č. j. 14582/2016-900000-304.2,
t a k t o :
I. Žalo ba se z a m í t á.
II. Žá dný z účastníků n e m á právo na náhradu nák la dů řízení.
O d ů v o d n ě n í
I. Vy mezení věci
Ža lobc e se ža lobo u domáhal zrušení ro zhod nutí ža lo va né ho ze dne 24. 3. 2016, č. j.
14582/2016-900000-304.2 (dále jen „napadené rozhodnutí“), kterým ža lo va ný změnil
rozhodnutí celního úřadu ze dne 12. 9. 2014, č. j. 69689-2/2014-600000-12, jímž celní úřad
rozhodl podle § 42d odst. 1 p ísm. a) záko na č. 353/2003 Sb., o spotřebních daní (dá le jen
„zákon o spotřebních daních“) o propadnutí 20 l zajiště nýc h vyb ra nýc h výrobků – ko nkré tně
24 ks la hví o objemu 0,5 l nápoje Barmanska Zitro ne n, 14 ks la hví o objemu 0,5 l nápoje
Barmanska K irsch a 2 ks lahví o objemu 0,5 l nápoje Barmanska Cranberry; změ na
prvo stup ňo vé ho rozhodnutí spo č íva la v to m, že ža lo va ný vys lo vil, že s vybranými výrobky
pokračování 2 57Af 9/ 2016
žalobce dne 16. 7. 2014 nak láda l zp ůsobe m uvedeným v § 42 odst. 2 p ísm. b) záko na o
spotřebních daní, tj. že byly sk lado vá ny s dokladem pod le § 5 zákona o spotřebních da níc h,
na kterém byl uveden nesprávný úd aj o výš i spotřební da ně, přičemž b ylo prok á zá no, že
vybrané výrobky nebyly zda ně ny příslušnou sa zbo u spotřební da ně. Ža lobce po žado va l, aby
mu bylo přiznáno prá vo na ná hrad u nák lad ů říze ní.
II. Důvo dy žalo by
Ža lobc e tvrd í, že byl napadeným rozhodnutím ža lo va né ho, které je nezákonné,
zkrácen na svých prá vec h, a proto se to uto ža lobo u proti napadenému rozhodnutí ža lo va né ho
domáhá je ho zr uše ní.
Podstata sporu spočívá v zodpo vě ze ní o tázk y, zda nápoje Barmanska Zitro ne n,
Barmanska K irsch a Barmanska Cranberry (dá le jen „vybrané výrobky“) mají být sp rá vně
za řa ze ny do položky 2206 ko mb ino va né no menk latury (jak tvrdí žalobce v souladu s tím, co
mu deklaroval a po tvrd il výrobce vyb ra nýc h výrobků) nebo do položky 2208 ko mb ino va né
no menk latury (jak tvrd í celní úřad a ža lo va ný) uvedené v p řílo ze I nařízení Rad y (EHS) č.
2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické no me nk latuře a o spo leč né m celním
sazeb ník u, ve zně ní nařízení Komise (EHS) č. 2587/91 ze dne 26. če rve nce 1991.
Ža lobc e konsta to va l, že ža lo va ný opřel s vůj zá věr o za řa ze ní vyb ra nýc h výrobků do
polo žk y KN 2208 o nás led ujíc í d ůka zní prostředky: výrobcem d ek laro vané slo žení vyb ra né ho
výrobku, výsledek laboratorní a na lýzy a ro zsud ek Evropského so ud ního d vora ze dne 7. 5.
2009, ve věc i S ieb rand BV proti Staatssecretaris van F ina nc ië, C-150/08. Důvodem proč
ža lo va ný tvrd í, že vybrané výrobky jsou nesprávně celně zařa ze ny, má být to, že „přídavkem
všech uvedených látek byl tedy získán výrobek, který má zcela odlišnou chuť, vůni i vzhled od
původního fermentací získaného produktu“. Ža lob ce je však p řes vědče n, že ani jeden ze shora
uvede nýc h d ůka zníc h prostředků nemůže jed no znač ně potvrdit nesp rá vnos t celního zařazení
vybra né ho výrobku Barmanska, neboť nebylo ža lo va ným prokázáno, že vybraný výrobek po
dolihování ztra t il svůj charakter ferme nto va né ho nápoje, když dek laro va né slo žení uváděné
výrobcem svědčí dle názoru žalobce o to m, že vybr a né výrobky jsou zařazeny správně do KN
2206, neboť dle vyjádření výrobce jsou přísad y a př íc hutě používané pro výrobu vyb ra né ho
výrobku Barmanska schváleny pro použití v nápojích na bázi ovocného vína podle přílohy I.
nařízení Evropského parla me ntu a Rad y (EU) č. 251/2014 ze dne 26. 2. 2014. Není tedy
mo žné, aby výrobek ztratil svůj ferme nto va ný c ha rakte r přid á ním sc hvá le nýc h p řísad, jinými
slovy složení vybra né ho výrobku samo o sobě nemůže jed no znač ně prokázat, že vybraný
výrobek Ba rma nska má být zda ně n jako líh.
Dá le výs ledek laboratorní analýzy, který je zachycen v protokolu o zkoušce
Barmanska K irsch zpraco va né Ce lně te c hnicko u laboratoří, deklaruje, že se jed ná o čiro u
kapalinu tma vě čer ve né barvy a c ha rakteris tické ho pachu po viš níc h, u Barmanska Zitro ne n ie
uvedeno, že se jed ná o mírně zakalenou kapalinu pa ste lo vě žluté barvy a charakteristického
pachu po c itró nu. Z p ro vede né a na lýzy tak vyplývá, že zůs ta ly zac ho vá ny organoleptické
vlastnosti - jak vzhled, pr ůhled no st, tak i vůně p ůvod ního ferme nto va né ho nápoje. Analýza
Celně tec hnick é laboratoře naopak vůbe c neřešila otázku změ ny chuti vyb ra né ho výrobku
Barmanska po do liho vá ní.
pokračování 3 57Af 9/ 2016
Koneč ně se podle žalobce vybraný výrobek Barmanska výrazně liší od prod uk tu, který
byl předmětem rozhodnutí Evrop ské ho so ud ního d vora ze dne 7. 5. 2009, ve věc i S iebra nd
BV proti Staatssecretaris van F ina nc ië, C-150/08. Ze zá věrů uvede né ho ro zsudk u žalobce
dovozuje, že nedo jde-li přid á ním destilo va né ho a lko ho lu, vod y, c ukro vé ho sirup u,
aro matick ýc h lá tek a/nebo barviv ke ztrátě chut i, vůně a/nebo vzhledu nápoje vyrábě né ho z
urč ité ho o voce nebo urč ité ho přírodního produktu, spadají nápoje na bázi alko ho lu vznik lé ho
kvašením (fe rme ntac í) odpo vída jíc í p ůvod ně po lo žce KN 2206 dá le do této po lo žk y. Celní
úřad ani ža lo va ný zko ušk u c huti vyb ra nýc h výrobků neprovedli, zá věry o špatném celním
za řa ze ní jsou zalo ženy po uze na hypo té zác h a spek ulac íc h. Zatímco ve věc i S iebra nd byly
nápoje vyráběny z jab leč né ho vína (ke kterému byly přidány destilovaný alko ho l, voda, c ukr
ve for mě sirup u a různé a ro matické látky a barviva, jakož i smeta no vá báze) a ko neč né
produkty mě ly skutečný obsah alko ho lu 14,5 % obj., z to ho po uze 2,5 % zk vaše né ho
(ferme nto va né ho ) jab leč né ho vína a 12 % z přid aného destilátu, v příp adě vybra nýc h výrobků
Barmanska mají ko neč né produkty alko ho lu 21 % obj., z čehož cca 12 - 14 % přip adá na
alkohol vzniklý kvašením a po uze 7 – 9 % na ethylo vý alko ho l. To zna me ná, že cca 62,5 % z
ce lko vé ho množství alko ho lu ve vybra nýc h výrobc íc h prochází z procesu fermentace, oproti
20 % ve věci Siebrand. C - 150/08 (S ieb ra nd).
Pokud ža lo va ný tvrd í, že se změnil charakter prod uk tu, pak by muselo být v říze ní
prokázáno, že se přidáním etha no lu, popřípadě dalších slo žek změ nila vzhled, vůně a c huť
původního ferme nto va né ho prod uk tu. Ze sa motné ho Protokolu o zko ušce vyplynulo, že
vzhled a vůně zůs ta ly ne změ ně ny. Pokud se tedy mě la změnit některá z orga no leptick ýc h
vlastností p ůvod ního ferme nto va né ho nápoje, musela to být c huť vybra né ho výrobku. K to mu
však ža lo va ný nepředložil jediný d ůka z. K porovnání zac ho vá ní charakteru vyb ra né ho
výrobku po dolití e thylo vé ho alko ho lu by b ylo nutné, aby správce da ně porovnal me zi
nápo je m po fermentaci (tj. nápo je m s příc hutí a vůní o voce a s ovocnou barvou a s
koncentrací alko ho lu vyšší než 12-14 obj. procent) a finálním produktem - Bar ma nsko u, která
vznik la na je ho bázi (má ro vně ž ovocnou p říchuť, vůni a barvu, pouze koncentrace alko ho lu
je vyšší - do 21 %). Te nto žalob cem na vrho va ný důkaz však celní úřad ani ža lo va ný
nepro ved li. Naopak ža lobce p řed lo žil posudek zpracova ný Biotec hno lo gick ým ústa ve m
zemědělskopotravinářského průmyslu prof. Wac la wa Dab rowsk é ho – konkrétně Zprávu o
zko ušká c h č. 255/ZF/2015 a posudek. Pro vede no u a na lýzo u b ylo prok á zá no, že ve finálním
produktu Ba rma nska nedoš lo ke změ ně p ůvod ního charakteru fe rme nto va né ho výrobku.
Podle ža lobce jsou tak sk utko vé zá věry celního úřadu a ža lo va né ho nesprávné a nedostatečné.
V otázce sprá vné ho c e lního zařazení vybra nýc h výrobků je nutné vyc há ze t z to ho, že
vybrané výrobky sestávají z různých mate riá lů (ferme ntova ný alkohol a ethylo vý a lko ho l).
V tako vé m p řípadě je usta no ve ním, které je třeba použít pro úče ly zařazení vyb ra nýc h
výrobků všeobecné pra vid lo pro výklad ko mb ino va né no me nk latury číslo 3 b) (S měs i, které
ne lze zařadit podle pra vid la 3 a), se zařad í pod le mate riá lu […], které jim dávají podstatný
charakter, lze-li takový ma teriá l nebo složku určit.). Na zák ladě to hoto všeob ec né ho pra vid la
č íslo 3 b) je ne zb ytné pro úče ly sazebního zařazení urč ité ho prod uk tu sta no vit jeden z
materiálů, z nic hž produkt sestává, který pro něj představuje podstatný charakter. Ma teriá l,
který dá vá vybraným výrobkům jejich podstatný c ha rakte r je te n, který ovlivňuje je ho
celko vo u vůni, vzhled a c huť. Pok ud je ma teriá le m, který dá vá výrobkům podstatný
pokračování 4 57Af 9/ 2016
charakter, fermento vaný alkoho l, pak je správné zařazení vyb ra nýc h výrobků do položky 2206 sazeb ník u ko mb ino va né no me nk la tury.
Ža lobc e dá le uved l, že celnímu úřad u p řed lo žil několik Zá va znýc h informací o
sazebním zařa ze ní zbo ží jiných států Evropské unie (dále jen „ZIS Z“) jako podpůrný důkaz o
to m, že v jiných e vropsk ýc h státech jsou výrobky obdob né ho slo žení a používané k
obdobnému úče lu za řa ze ny do položky KN 2206. Ža lo bce ko nstato va l, že je žádo uc í, aby v
rámci jed notné ho trhu platila ste jná pra vid la a jejich výk lad.
III. Vyjádření ža lova né ho
Ža lo va ný s námitkami ža lobce neso uhla sí a vzhledem k jejich obsahu p lně odkazuje se
na od ůvod ně ní napade né ho ro zhod nutí, neboť otázka sa zeb ního za řa ze ní, resp. určení položky
KN byla předmětem i od vo lac ího ř íze ní. V rámci od vo lac ího řízení byly tedy vypořádány jak
výsledky posudku před lo že né ho žalobcem, tak cizí zá va zné info r mace o sa zeb ním zařa ze ní.
Ža lo va ný je p řes vědče n, že z výs ledk ů laboratorní analýzy, popisu výroby p řed mětného
vybra né ho výrobku, slo žení uvede né ho na etiketě výrobku, z up latnění pokynů pro zařa zo vá ní
do polo žk y KN, vyp lýva jíc íc h jak z pravid el a vysvětlivek ke ko mb ino va né no me nk la tuře, tak
z ro zsudk u S ieb ra nd, a vzhledem k úče lu použití (výrobek je dek laro ván jako vhodný k
výrobě míc ha nýc h a lko ho lick ýc h nápo jů - tzv. „long drink“), lze učinit jed no znač ný závěr o
charakteru předmětného vybra né ho výrobku coby liho vé ho nápoje ve smyslu KN 2208.
Ža lo va ný je přesvědčen, že zp ůsobe m výroby (postupem při výrobě) ztratil výrobek s vůj
původní charakter ferme nto va né ho nápoje (blíže viz od ůvod ně ní napade né ho rozhodnutí). V
dané m příp adě je nutné zd ůra znit, že d ůvode m propadnutí vyb ra nýc h výrobků, které jsou
před měte m to hoto ř íze ní, byla skutečnost, že tyto výrobky byly ža lobce m sk lado vá ny, aniž by
byl předložen řád ně a správně vyp lně ný doklad pod le § 5 zákona o spotřebních da níc h. Mezi
celními orgány a žalobcem přitom ne ní sporu o to m, že se jed ná o vyb ra né výrobky. Spor je
pouze o to, zda se jed ná o vyb ra né výrobky spadající pod KN 2206 nebo KN 2208, tedy jaké
spotřební dani tyto výrobky pod lé hají (zda spotřební dani z vína a me zip rod uktů nebo
spotřební dani z lihu). V obou případech se však jedná o vybrané výrobky ve smyslu záko na o
spotřebních da níc h, a tud íž se k nim vá že povinnost prokazovat jejich zda ně ní dokladem
podle § 5 tého ž záko na. Pod le ža lo va né ho tuto povinnost podle § 5 odst. 1 zákona o
spotřebních daních ža lobce nesplnil, neboť prokazoval zda ně ní vybra nýc h výrobků KN 2206,
ačkoli se podle ža lo va né ho jed ná o výrobky KN 2208. Nepředložením či před lo že ním
dokladů podle § 5 záko na o spotřebních daních s nesprávnými údaji o výš i spotřební da ně tak
ne mo hl ža lobce své povinnosti dostát, což mě lo za následek p rávě propadnutí sk lado va nýc h
vybraných výrobků (viz § 42d záko na o spotřebních daních). Ža lo va ný je tak s ohledem na
výše uvedené ná zor u, že na pade né ro zhod nutí je v souladu s právními p ředp isy, a netrp í
žád no u z vad vytýkaných ža lobce m. Na základě výše uvede né ho tedy ža lo va ný navrhuje, aby
krajský so ud žalob u jako ned ůvod no u za mít l.
IV. Pos ouze ní věci krajským soudem
Z čeho soud vycházel
pokračování 5 57Af 9/ 2016
Při pře zko umá ní napade né ho rozhodnutí so ud vyc há ze l podle § 75 odst. 1 záko na č.
150/2002 Sb., so ud ní řád správní (dále jen „s. ř. s.“) ze sk utko vé ho a p rá vního stavu, který tu
byl v době ro zhodo vá ní správního o rgánu, pod le § 75 odst. 2 s. ř. s. p řezko umal napadený
výrok rozhodnutí v me zíc h ža lobo u vča s up latně nýc h ža lob níc h bod ů, ne shleda l při tom vad y
podle § 76 odst. 2 s. ř. s., k nimž by musel p řihléd no ut z úřední povinnosti. O věc i samé
rozhodl so ud pod le § 51 odst. 1 s. ř. s. bez na říze ní jed ná ní, neboť žalobce i ža lo va ný s tím
vyslovili souhlas.
Ža loba není d ůvod ná.
Právním předpisem, z něhož je třeba při posouzení věci vyc há ze t, je př ílo ha č. I.
nařízení Rady č. 2658/87, jímž b yla za vede na no me nk la tura zbo ží (dále jen „kombinovaná
nomenklatura“ či „KN“). Položky KN 2206 a KN 2208, o jejichž výk lad u je mezi účas tník y
sporu, jsou obsaženy v kap ito le 22 přílohy č. I „Nápoje, lihoviny a ocet“. Položka KN 2206 je
na zvá na jako „Ostatní kvašené (fermentované) nápoje (například jablečné víno, hruškové
víno, medovina, saké); směsi kvašených (fermentovaných) nápojů a směsi kvašených
(fermentovaných) nápojů s nealkoholickými nápoji, jinde neuvedené ani nezahrnuté“ a
polo žka 2208 jako „Ethylalkohol nedenaturovaný s obsahem alkoholu nižším než 80 % obj.;
destiláty, likéry a jiné lihové nápoje“.
Kritéria pro rozhodnutí o zařazení urč ité ho prod uk tu do jed né z těc hto kategorií
vymezil So ud ní d vůr Evropské Unie (dá le jen „SDEU“) v ro zsudk u ve věc i S iebra nd BV, C-
150/08 ze dne 7. 5. 2009, když pod body 35 – 40 rozs udk u uvedl, že „Nápoje na bázi
alkoholu vzniklého kvašením (fermentací) odpovídající původně položce 2206 kombinované
nomenklatury uvedené v příloze I nařízení č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o
společném celním sazebníku, ve znění nařízení č. 2587/91, do nichž byly v určitém poměru
přidány destilovaný alkohol, voda, cukrový sirup, aromatické látky, barv iv a a do některých z
nich smetanová báze, což způsobilo ztrátu jejich chuti, vůně a/nebo vzhledu nápoje
vyráběného z určitého ovoce nebo určitého přírodního produktu, nespadají do položky 2206
kombinované nomenklatury, ale do její položky 2208 s ohledem zaprvé na jejich
charakteristiky a podstatné objek tiv ní vlastnosti, zejména obsah destilovaného alkoholu,
zadruhé jejich organoleptické charakteristiky a nakonec jejich účel použití jakožto lihových
nápojů.“ Daný závěr ESD lze shrno ut v tom s měr u, že vsk utk u je mo žné do fermento vaných
nápo jů přid at alkohol (resp. i další látky), aniž by tím nut ně doš lo k jejich za řa ze ní do položky
KN 2208, podmínkou však je, že výs led ná směs b ude mít objektivní znak y nápojů vznik lýc h
fe rme ntac í (tj. zej mé na c huť, vůni a vzhled).
Z napade né ho ro zhod nutí a ze správního spisu so ud zjis til, že žalo vaný při od ůvod ně ní
svýc h zá věrů o za řa ze ní vybra né ho zbo ží do položky 2208 vyc há ze l ze zně ní etik et
spotřebitelského balení vybra nýc h výrobků a zej mé na pak z a na lýz pro vede nýc h Ce lně
tec hnicko u laboratoří Generálního ředitelství cel (dá le jen „CTL“).
Pokud se jed ná o nápoj „Ba rma nska K irsch“, pak etiketa deklarovala obsah etha no lu
ve výrobku 21% obj. a nás led ujíc í slo že ní: „alkoholický nápoj na bázi višňového vína, cukr,
alkohol, antokyany E 163, višňové aroma, regulátor kyselosti: kyselina citrónová, konzervant:
disiřičitan sodný E223“. V p řípadě nápoje „Ba rma nska Zitronen“ b ylo na etiketě uvedeno, že
pokračování 6 57Af 9/ 2016
se jed ná o výrobek s obsahem etha no lu ve výš i 21% obj. a ná sled ujíc ím slo že ním:
„alkoholický nápoj na bázi ovocného vína, cuk r, alkohol, koncentrát citronové šťávy,
regulátor kyselosti: kyselina citrónová citrónové aroma, kalidlo, konzervant: disiřičitan sodný
E223“. „Ba rma nska Cranberry“ má stejný obsah alko ho lu jako sho ra uvedené nápoje a
nás led ujíc í slo že ní: „alkoholický nápoj na bázi jablečného vína s brusinkovou příchutí, cukr,
alkohol, ovocný džus – koncentrát, regulátor kyselosti: kyselina citrónová, přírodní barviva E
122, karamel E 150D, aroma, konzervant: disiřičitan sodný“. Ze sho ra uvede né ho je zřejmé,
že vybr a né výrobky nepředstavují typ ick ý výrobek spadající do položky 2206, neboť se
ne jed ná ani o „směs kvašených (fermentovaných) nápojů“ ani o „směs kvašených
(fermentovaných) nápojů s nealkoholickými nápoji“, nýbrž o a lko ho lick ý nápoj, v ně mž
ovoc né víno předs ta vo va lo to liko jednu ze slo žek nutných pro je ho výrobu. Za této situace
ža lo va ný (resp. prvoinstanční správní orgán) v inte nc íc h c ito va né judikatury ESD zce la
správně zko uma l za po moci a na lýz CTL, jaké jsou re le va ntní charakteristik y výs led né směsi,
neboť po uze takovým postupem bylo mo žné urč it její zařazení do př ís luš né položky.
Z protokolů o zko ušce vybra nýc h výrobků CTL vyplývají násled ujíc í zjištění. Nápoj
„Barmanska K irsch“ je čiro u kapalinu tma vě č erve né barvy charakteristického pachu po
viš níc h. Obsahuje ethano lu (21,1 ± 0,3 % obj.), s tím, že veškerý etanol ve výrobku je
kvas ného p ůvod u - nejpravděpodobněji z k uk uřice a viš ní, přiče mž minimální podíl etano lu z
kuk uřič né ho škrobu je 45 %; c ukr byl zjištěn v množství 97,3 ± 1,8 g/l jako invertní cuk r. U
nápoje „Ba rma nska Zitronen“ š lo o mírně zaka le no u kapalinu pa ste lo vě žluté barvy
cha rakte ris tické ho pachu po citronu; s obsahem etano lu 21,1 ± 0,3 % obj., p řičemž minimální
podíl etano lu z k uk uřičného škrobu je 44 %; zjiště ný obsah c ukru činil nad 100 g/l s tím, že
jde o invertní cuk r. Nápoj „Ba rma nska Cranberry“ je čiro u kapalinou čer ve né barvy a
nak ys lé ho pachu po zk vašených jab lkác h a b rus inkác h. Rozborem byl potvrzen deklarovaný
obsah etha no lu ve výrobku (21,2 ± 0,3 % obj.); a zjiš tě no, že veškerý etha no l ve výrobku je
kvas né ho p ůvod u - za předpok lad u, že část ethano lu ve vzork u pochází z o voce - jab lka, pak
se nejvě tš í pravděpodobněji jed ná o směs alko ho lu p ůvode m z jab lk a a k uk uřičného škrobu,
přiče mž minimální podíl etha no lu z kuk uřič né ho škrobu je 64 %; z výs ledk ů a na lýz lze
vzhledem k přítomnosti glyc ero lu, 2,3 - buta nd io lu a kyseliny jantarové předpokládat, že část
výrobku (vzhledem k obsahu etha no lu) proš la fe rme ntač ním procesem. Přítomnost so rb itu a
absence k yse liny vinné, je v souladu s tvr ze ním, že pro výrobu b ylo použito jab le č né víno.
Podle názoru soudu výš e uvedená skutková zjištění obsa že ná ve správním spisu
jed no znač ně podporující právní názo r ža lo va né ho o zařazení vybra nýc h prod uk tů do položky
2208. Je zřejmé, že z p ůvod ně ferme nto va né ho nápoje (o voc né ho vína) vzniknul nápoj no vý,
se zásad ně změněnými c ha rakte ristika mi oproti nápo ji původnímu (ferme nto va né mu). Te nto
závěr jas ně vyplývá ze sa mo tné ho postupu při výrobě nápoje, kdy po ferme nta c i došlo
k přimísení znač né ho obsahu c ukru a dalších látek (aromat, barviv), které ovlivnily c huť,
vůni, barvu a vzhled výs led né směsi, nás led ně doš lo ke znač né mu zvýšení množství alko ho lu
v nápo ji (o skoro 50 %). Jinak řečeno, o voc né víno bylo toliko jednou ze slo žek nutných pro
výrobu směsi (která sa ma již byla svými objektivními vlastnostmi znač ně od liš ná od
ovoc né ho vína), ze které po přidá ní alko ho lu vzniknul nápoj „Bar ma nska “. Ne může tak být
řeč o to m, že ža lo va ný nedostatečně zjis til skutkový sta v, jak namítá ža lobce, když v průběhu
správního řízení b ylo p roká zá no, že shora uvedený postup při výrobě učinil z p ůvod ního
pokračování 7 57Af 9/ 2016
nápoje na bázi alko ho lu vznik lé ho k va še ním (tj. o voc né ho vína), který odpo vída l nápojům za řa zo va ným do položky 2206 KN, nápo j spada jíc í do položky 2208 KN.
Zá věr ža lo va né ho o za řa ze ní nápoje „Ba rma nska “ do položky 2208 KN není s to
zpoc hyb nit ani „Zp rá va o zko uškách č. 255/ZF/2015“ a posudek, který žalobce před lo žil
v rámci správního řízení na podporu svých tvrze ní. Klíčový závěr vyplývající z pos udk u, že
„rozdíl mezi výsledným nápojem Barmanska a aromatizovaným fermentovaným nápojem
spočívá prakticky jen v síle alkoholu“ ne ní přezkoumatelný, neboť posudek se nijak
nevypořádal s vlivem dodatečně přidaných lá tek (c uk ru, barviv, aromat) na charakteristické
vlastnosti výs led né ho nápoje, soustředí se toliko na mno žství p řidaného a lko ho lu, které však
ne ní pro posouzení objektivních vlastností nápoje samo o sobě dostatečné, jak již so ud uvedl
výše. Ve shodě s ža lo va ným zdejší so ud proto uvád í, že ža lobce m p rezento vaný závěr o
za řa ze ní nápoje „Barmanska“ do položky 2206 KN z těc hto d ůka zů nevyplývá.
Ro vně ž ne ní pro posouzení věc i re le va ntní, zda použité přísady a p říc hutě použité
podle sdělení výrobce nápoje „Barmanska“ jsou sc hvá le ny pro použití v nápojích podle
přílo hy I. nařízení Evrop ské ho parla me ntu a rady (EU) č. 251/2014 ze dne 26. 2. 2014 o
definici, pop is u, obchodní úpravě, označování a oc hra ně ze měp isnýc h o značení
aro matizo va nýc h vinných výrobků a o zrušení nařízení Rad y (EHS) č. 1601/91. Žalobcův
právní názo r o významu shora c ito va né ho nařízení pro p rojed ná va no u věc ne ní přiléhavý
z několika d ůvod ů. Předně platí, že nařízení ved le vyme ze ní po vo lených látek také stanovuje
další podmínky týkající se obsahu výrobků (z vinné ré vy) a množství a lko ho lu. P latí ted y, že
sa motná skutečnost, že doš lo k přidání po vo lených přísad, nut ně ne imp lik uje sk uteč no st, že
ne mo hlo doj ít ke změ ně charakteru výs led né ho nápoje (k čemuž v pro jed ná va né věci došlo).
Dá le ne lze pominout, že c ito va né nařízení se vztahuje to liko na nápoje, jejichž zák lade m je
výrobek z vinné révy (viz. čl. 3 nař íze ní), proto podle ná zoru soudu ne ní mo žné na ř ízení bez
da lš ího analo gick y ap liko vat na vína o voc ná, jak činí ža lobce.
Soud neshledal d ůvod no u ani námitku ža lob ce, že nápoj „Barmanska“ byl ža lo va ným
zařazen do jiné po lo žk y, než do které jsou zařa zo vá ny obdobné výrobky v jinýc h člensk ých
státech EU. Žalobce na podporu to hoto tvrzení p řed lo žil několik ZIS Z vyda nýc h různými
státy EU, které vš ak ža lobco vu argumentaci nik terak nepodporují. So ud v této so uvislosti
uvádí, že přesvědčivým zp ůsobe m se s to to žno u argumentací žalobce vypořádal ža lo va ný již
ve správním říze ní, proto so ud na je ho zá věry vyjádřené v napade né m ro zhod nutí odkazuje.
Předně je nut né p řipo meno ut, že z usta no ve ní čl. 12 odst. 2 c e lního kodexu, ve spojení
s články 10 a 11 p ro váděc ího nařízení vyplývá, že se zá va zné informace smí do vo lá vat po uze
z ní op rá vně ná osoba, a to vůč i celním orgánům, které ji vydaly, a vůč i celním orgánům
jinýc h člensk ých států. ZIS Z je platná šest let od je jího vydání.
K jednotlivým předloženým ZIS Z so ud ko nkré tně uvád í nás led ujíc í: ZIS Z č. PL PL-
WIT2012-01413, č. GB119769823 a č. GB117847256 (tato b yla vyd á na dne 9. 10. 2008, tedy
v době rozhodnutí ža lo va né ho již po zb yla p la tnosti) nebyly vyd ány za hra nič ními celními
orgány pro žalobce (tedy se jich ne může do vo lávat) a zejména platí, že popis zbo ží v nich
uvedený neodpo víd á slo žení nápo jů „Barmanska“. V příp adě po lské ZISZ č. PLP L-WIT-
2012-01413 pla tí, že byla ZIS Z b yla vydá na pro zbo ží, které mě lo obsah alko ho lu 16 – 22 %,
pokračování 8 57Af 9/ 2016
a záro ve ň bylo přepra vo vá no zce la jiným zp ůsobe m, než nápoje Barmansk a - nejed na lo se o
lá hve o objemu 0,5 l (jako v projed ná va né m p řípadě ), ale o cisterny o objemu 24 000 l. V
ZIS Z č. GB117847256 byl a lko ho lick ý nápoj popsán jako zá zvoro vý krém na základě vína
s obsahem alko ho lu 14 %. ZIS Z č. GB119769823 byla vydá na pro nápoj, který byl k vašeným
vínem z čerstvých hroznů s obsahem alko ho lu 13,3 %. Ro vně ž v případě finsk ýc h ZIS Z se
ne jed na lo o stejný druh nápoje. Byť š lo o alkoholické nápoje s to to žno u úrovní alko ho lu (21
%) jako nápoje „Barmanska“, s ohledem na pop is a složení nápo jů (vinné nápoje, obsahující
35 % červe né ho vína z čerstvých hroznů) vš ak p latí, že se ne jed na lo o ste jné a lko ho lické
nápoje.
Na zák ladě těc hto úva h je so ud to ho ná zo ru, že ža lo va ný řád ně ap liko va l jednak
všeobe c ná pra vid la pro výklad ko mb ino va né no me nk latury, jednak krité ria vyme ze ná
rozsudkem SDEU ve věc i S iebra nd BV, C-150/08 a nápoj „Barmanska“ zařadil do položky
KN 2208.
Závěr
Ža lob u so ud shleda l ned ůvod no u, proto ji pod le § 78 odst. 7 s. ř. s. za mít l.
V. Náklady říze ní
Náhradu nák lad ů řízení so ud žád né mu z účas tník ů pod le § 60 odst. 1 s. ř. s. nepřiznal,
protože žalobce ve věci úspě c h neměl a ža lo va ný se p ráva na ná hrad u nák lad ů řízení výs lo vně
vzdal.
P o u č e n í : Proti tomuto ro zsudk u l ze po dat do dvo u tý dnů po je ho do ruče ní
kasační s tížnos t u Ne jvyššího s práv ního soudu. Lhůta je zac hová na,
byla-li kasační stížnost po dá na u Kra jské ho soudu v Plzni. O kasační
stížnosti ro zho duje Nejvyšší správní soud.
V Plzni dne 28. srp na 2017
M gr. Alexandr Krys l,v. r.
předseda senátu Za správnost vyho to ve ní: L. K.
Hlavní stránka ·
Zásady ochrany osobních údajů ·
Smluvní podmínky